首页 > 汉语词典 > 舌尖外交
舌尖外交是什么意思

词条:『舌尖外交』  
拼音:shé jiān wài jiāo

以上是舌尖外交的词条读音等信息,下面是舌尖外交的意思在词典中的详细解释。




◎ 详细解释
舌尖外交

 拼音:shé jiān wài jiāo  

词条内容:舌尖外交是2014年10月14日中国总理李克强和意大利总理伦齐会谈的话题。从饺子谈到比萨、从前菜聊到主菜,展示了中国总理访问欧洲的“舌尖外交”
简介;“舌尖外交”
“舌尖外交” 图册
“中意两国都是有饮食文化的国家。中国有饺子、春卷,意大利有意大利面、比萨,都闻名世界。”2014年10月14日晚(意大利当地时间),中国总理李克强和意大利总理伦齐在共见记者时,李克强以美食为由推动两国合作,“我们双方在这个领域也可以开展第三方合作,让更多的人来享受精神和物质食粮。”以“吃喝”等接地气的日常语言,而不是刻板的官方腔调进行外交,这不仅能够促进两国政府间的务实合作,更能拉近两国人民之间的心灵距离。[2]
文化外交;“舌尖外交”技巧
不久前在德国,李克强又用“吃螃蟹”来推进中德务实合作。他希望双方要像吃螃蟹那样,用智慧、技术和耐心抓好落实,把“螃蟹”吃干净,不能吃一口就算了。
这种娴熟的外交技巧、充满东方智慧的交流语言,包括他与领导人、民众谈笑风生的场面,不仅凸显了个人魅力,更是中国形象最好的展示。毕竟,国与国之间的外交,除了经济外交、政治外交,还有“润物细无声”的文化外交。 
“舌尖外交”之道
身为奉“民以食为天”为传统的大国总理,李克强深谙“舌尖外交”之道。
对于中国和意大利来说,“美食”不仅是合作的开端,更有象征意味。伦齐总理将两国签署的众多合作协议比作前菜:“意大利报纸说,两国政府从来没签署过这么多协议,我说这只是前菜,更好的前景还在未来。”
李克强则补充道:“伦齐总理说这只是前菜,我不仅完全赞同,还想深化一步,这只是开胃酒,未来合作规模的‘主菜’会让我们大家都超乎预料。”
媒体评论;这顿中西合璧的“盛宴”“食材”极为丰盛。从生态园、标准化、农业到金融、航空,两国企业间签署的合作协议金额超过100亿美元,不仅领域广泛,而且更侧重于双向投资和技术等深层次合作,而不是简单的商品买卖。
正如李克强总理所表达的那样,“中方愿同意方以明年两国建交45周年为契机,推动中意战略伙伴关系在第二个十年内取得更加丰富的成果,造福两国和两国人民”。



收藏本页】【打印】【关闭】【顶部
©2009-2019 中华隆取名网 版权所有